伯爵目瞪
呆的注视
,执事先生恭敬地跪了
来,向我行礼。“yes,ylord”
没再看他们,我忍住
行牵扯肌
的疼痛,振翅而起,林中鸟群被我召唤惊动,齐齐聚于我的
边,向我汇报着那个突袭者行
的方向,我向他们
谢,飞驰而去。
半个小时后,执事先生
现在了我的面前。他站在树
,好以整暇地看着我如同被钉上十字架一般挂在树上的模样,鲜血从树
上蜿蜒而
,成为了浸
土壤的
分的一
分。他脱
手
,挑起一
鲜血,送
了
中。我看到他
中的红光一闪而过。
“您果然是被我选中了的灵魂。看来未来的我很有品位。”他的话语里有一
难以名状的得意,让我忍不住嗤之以鼻。
“您看起来很讨厌我,虽然不知
发生了什么,但现在的我
到很委屈呢。”他仿佛是
唱咏叹调一般说着,“多亏了你,少爷对我发了好一通火,才把他送回去,又被赶
来救您,不
什么时代,我的主人都是些净给我添麻烦的任
的家伙啊。”
我依旧不想理他,尽
我知
,不论是在这里还是在现实,他都在我的
边,这个与我的灵魂
连接在一起的混
,就算我堕
了未知的死亡,恐怕也要与他朝夕相伴。正因为如此,我非常不想与他接
,甚至在他试图
掉钉在我手脚,翅膀与
膛上的箭时
了抗拒的姿态。
“哦呀,”他
矫
造作的惊讶与担忧的表
,“难
说,您喜
如同耶稣一样被钉在十字架上吗?那么您要赎的罪是什么呢?”
“你。”我望着那双恶龙一般闪闪发光的
睛,嗤了一声。
他
惊喜的表
,“这样啊!在
竟能受到主人的青睐,真是受
若惊,不甚荣幸呢。”
这毫无自知之明,廉耻之心的人形生
啊!这就是在我的后半生要替代她,成为我所背负的重量了吗?人生还真是痛苦啊。
我仍由他将我从树上取
,无视正在
血的
躯,将箭一支支收
了箭搭里。十支,集齐了。
拒绝他携带我回到宅邸的举动,我再一次倔
地扇起翅膀,现在的我可不是那个会因为简单的骨折和淤青便倒在墓地中一时无法动弹的家伙了,至少在这里,我有力量解决我所面对的一切。
伯爵在焦急地等候着我,也许是
于家主对客人的责任,孩
对于亲人的亲近,也有可能是普通人对于友人的担忧,谁知
呢?我阻止了他试图传唤医生的举动,用一个简单的姿势将宅邸中被惊动的人们的恐慌镇压,用歌声
纵洗去了
为普通人们不该看到的因为伤痕而一时无法收回的翅膀的记忆,在我的小先生阵阵的呜咽之中,自己拖着血淋淋的步伐回到了房间。
伯爵来过,和他的执事一起,带着装满了药品和医疗用
的箱
。
“您该去睡觉了,明天还有女王派给您的任务——为贵客准备的舞会,不是吗?”
一经提及职责一事,他的气息顿了一
,似乎是终于回想起了自己今夜所表现
的不同寻常的松懈,有些复杂地看了我一
。
明天就是决斗时分了。这话不用说
来,我和他都知
。
他重新变回那个矜贵淡漠的伯爵,
蓄地向我
了
。“那么,还请您好好休息。”说完便离开了我的房间。他没有再说什么追查凶手之类的话,因为明天我就会死了。所以——
“格雷尔先生,威廉先生,你们为什么还不去休息呢?”我将视线转向屋中另外的两个人型生
,“明天的工作会很忙吧,各
意义上。”